No. They went super patriotic. It's a classic mistake.
لقد بالغوا في الوطنيـة ، هذا خطأٌتقليدي
But you trusted your subordinates a little too much, and that's the oldest mistake in the book, Briareos.
حسناً، من حُسن حظنا أنكِ إرتكبتِ الخطأالتقليدي ! بأن تثقي بزملائكِ، يا لكِ من غبية
Well... Lucky for us you made the classic mistake of trusting your subordinates. What a fool.
حسناً، من حُسن حظنا أنكِ إرتكبتِ الخطأالتقليدي ! بأن تثقي بزملائكِ، يا لكِ من غبية
It's just you're bound by conventional notions of what's right and wrong.
،أنتِ فقط مُقيدة .بالمفاهيم التقليدية للصواب والخطأ
We have done our best to prove this conventional wisdom wrong.
وقد فعلنا ما بوسعنا لكي نثبت خطأ هذه الحكمة التقليدية.
He had also learned that throughout history, conventional wisdom had proven to be wrong, and that ages were no more infallible than individuals.
وقد تعلَّم أيضا أن التاريخ في شتى مراحله أثبت خطأ الحكمة التقليدية وأن الحقب الزمنية ليست بأكثر صمودا من الأفراد.
It would be a mistake to draw an automatic analogy with the traditional torts and compensation law that was standard in national laws.
ومن الخطأ إجراء مقارنة آلية بالقانون التقليديللخطأ والتعويض الموحد في القوانين الوطنية.
Otherwise, it will get litigated forever”.
وقد ارتكبت الحكومة خطأ من الأخطاء التقليدية الجسيمة - وعليها في ظل هذه الظروف أن تفعل الشيء الصحيح، وإلا ستتعرض للمقاضاة إلى الأبد”.
While resources for climate-change adaptation andmitigation may have different fiscal origins from more traditionaldevelopment resources, it would be damaging to keep them separatein their use: from agriculture, construction, and power totechnology and deforestation, the simple fact is that development,adaptation, and mitigation are often inextricablyintertwined.
ورغم أن موارد التكيف على تغير المناخ وتخفيف آثاره قد تعتمدعلى أصول مالية مختلفة عن موارد التنمية التقليدية، فمن الخطأ أن يتماستخدامها بشكل منفصل: فمن الزراعة والبناء والطاقة إلى التكنولوجياوإزالة الغابات، تتلخص الحقيقة البسيطة في أن جهود التنمية والتكيفوالتخفيف كثيراً ما تكون متداخلة ومتشابكة على نحو لا فكاكمنه.